Francés

Comment ça va?
Comán sa va
Moi, je vais très bien. Et toi ?
Mua, ye vé tré bián. E tua
Salut
Salü
Bonjour
Bonshur
Bonsoir
Bonsuár
Bonne nuit
Bon nui
Merci beaucoup
Mersí bocú
de rien. Avec plaisir
De rián. Avek plesír
S'il vous plait
Sil vu plé
À bientôt
A bientó
Adieu
Adiö
Excusez-moi, je suis désolé
Ekskuzé mua, ye sui dezolé
Comment tu t'apelles ?
Comán tu tapel
Quel est son nom ?
Kel é son nom
Mon nom est Martin
Mon nom é Martín
Quel est ton nom de famille
Kel é ton nom de famíy
Où êtes-vous né?
U et vu né
Je suis né à Buenos Aires
Ye sui né a Buenos Eres
D'où viens-tu?
Du vián tu
D'où viens-tu?
Du vián tu
Je viens d'Ushuaïa
Ye vián dUshuaia
Je suis né à Buenos Aires
Ye sui né a Buenos Eres
Quel âge as-tu ?
Kel ayá a tu
j'ai trente huit ans 38 ans
Yé trantuit an
Quel âge a-t-elle?
Kel ayá a tel
Quelle âge tu avais?
Kel ayá tu avé
Pouvez-vous le répéter?
Puvé vu le repete
Pouvez-vous répéter?
Puvé vu repete
Pourriez-vous parler plus lentement?
Purrié vu parlé plu lantmán
Qu'est-ce que cela signifie?
Kesk sela signifi
Cela signifie que..
Sela signifi ke
Quel est le sens de ?
Kel é le sens de
Peux-tu épeler cela?
Peu tu epelé sela
comment ça se dit en allemand ?
Comán sa se di an alemán
comment appelle-t-on ça en allemand ?
Comán apel ton sa an alemán
comment ça se dit en allemand ?
Comán sa se di an alemán
Comment puis-je dire cela?
Comán pui ye dir sela
comment ça s'écrit ?
Comán sa sekri
Comment j'écris ça ?
Comán yekri sa
vous comprenez?
Vu comprené
as-tu compris?
A tu comprí
Qu'aimez-vous ?
Kemé vu
Qu'aimez-vous faire ?
Kemé vu fer
que faites-vous dans votre vie ?
Ke fet vu dan votr vi
Qu'aimez-vous faire dans votre vie ?
Kemé vu fer dan votr vi
Qu'aimez-vous faire dans votre vie ?
Kemé vu fer dan votr vi
Qu'aimez-vous dans la vie ?
Kemé vu dan la vi
Aimez-vous manger de la viande ?
Emé vu manché de la viand
J'aime faire du shopping.
Yem fer du shoping
J'aime écouter de la musique.
Yem ekuté de la musik
J'aime aller au restaurant.
Yem alé o restorán
J'aime aller au cinéma.
Yem alé o cinema
J'aime jouer au foot
Yem yué o fut
Qu'est-ce que ça fait?
Kesk sa fé
Qu'est-ce que vous faites ?
Kesk vu fet
Que faites-vous dans votre travail ?
Ke fet vu dan votr trabay
Combien de temps resterez-vous à Berlin ?
Combien de tan resteré vu a Berlin
Combien de temps êtes-vous resté à Berlin ?
Combien de tan et vu resté a Berlin
Combien de temps restez-vous à Berlin ?
Combien de tan resté vu a Berlin
Parlez vous allemand?
Parlé vu alemán
Parlez vous allemand?
Parlé vu alemán
Quelle est la différence entre "A" et "B" ?
Kel é la diferans entr A e B
Ou travailles-tu ?
U trabay tu
comment est le prix?
Comán é le pri
combien ça coûte?
Combien sa kut
ça coute 21 euros
Sa kut vanté-un euro
Où es-tu?
U e tu
Où habites-tu ?
U abit tu
à quel étage habitez-vous
A kel etach abit vu
Ou étudies-tu?
U etudi tu
quelle heure il est ?
Kel ör etil
il est trois heures vingt
Il e truá ör van
il est sept heures et demie
Il e set ör e demi
Il est neuf heures moins le quart
Il e neuv ör muá le kar
c'est vingt pour diz (10)
Se van pur dis
il est cinq heures pile
Il e sank ör pil
Venez-vous souvent ici ?
Vené vu suvan isi
Qu'est-ce qui se passe aujourd'hui ?
Kesk ki se pas ojurdui
Qui sont tes amis ?
Ki son te zami
Qui est votre sœur ?
Ki e votr ser
Qu'aimez-vous manger ?
Kemé vu manché
Pour que?
Pur kua
Comment c'est?
Comán se
Qu'est ce que c'est?
Kesk se
je ne sais pas
Ye ne sé pa
c'est trop tôt.
Se tro to
c'était presque bien
Seté presk bián
Ce n'est pas amusant, pas rock
Se ne pa amusán, pa rok
Cela m'est arrivé dans le passé.
Sela me tarivé dan le pasé
C'est rapide comme un avion
Se rapid kom un avion
C'est très peu pour moi et c'est beaucoup
Se tré peu pur mua e se bocú
C'est un thème très amusant
Se un tem tré amusán
combien de temps dure ton contrat?
Combien de tan dur ton contrat
Comment vais-je à cet endroit?
Comán vé ye a set endrua
Je tourne à droite au coin, puis continue tout droit.
Ye turn a druat o kuán, pui kontinu tu drua
Je tourne à gauche au coin.
Ye turn a gosh o kuán
Où voyagez-vous ?
U voyayé vu
Où voyagez-vous ?
U voyayé vu
Quel type de pain ?
Kel tip de pan
Avez-vous faim ?
Avé vu fan
Qui est-ce?
Ki esk
D'où viennent les voitures ?
Du vián le voatur
pouvez-vous m'aider?
Puvé vu medé
Pouvez-vous m'aider?
Puvé vu medé
Que puis-je faire pour vous?
Ke pui ye fer pur vu
Avez-vous une nouvelle voiture?
Avé vu ün nuvel voatur
Savez-vous où vous êtes ?
Savé vu u vu et
Comment vous voyez-vous dans cinq (5) ans ?
Comán vu vuayé vu dan sank an
Comment vous voyez-vous dans cinq (5) ans ?
Comán vu vuayé vu dan sank an
Comment avez-vous dormi ?
Comán avé vu dormí
Comment vais-je sur la place?
Comán vé ye a la plas
Comment est ta ville ?
Comán e ta vil
Comment était le film ?
Comán eté le film
Comment avez-vous trouvé l'endroit ?
Comán avé vu truvé landrua
Combien de temps dure le film?
Combien de tan dur le film
Combien de temps dure le train ?
Combien de tan dur le tren
Combien de frères et sœurs avez-vous ?
Combien de frer e ser avé vu
Que voulez-vous manger?
Ke vulé vu manché
que souhaitez-vous?
Ke sueté vu
Quel est le prix?
Kel e le pri
Quel est ton film préféré?
Kel e ton film preferé
Quel est vôtre numéro ?
Kel e votr numero
Quand est le petit déjeuner?
Kan e le peti déyuné
Quand commence la tournée ?
Kan komans la turné
Quand le train arrive-t-il à Berlin ?
Kan le tren ariv til a Berlín
Quand voyagez-vous?
Kan voyayé vu
Où est un supermarché?
U e un supermarket
Où est cette rivière ?
U e set riviér
Où est la place?
U e la plas
Où dois-je écrire ?
U duá ye ekrir
Quelle est la langue la plus importante ?
Kel e la lang la plu importánt
Quelle est votre idole préférée ?
Kel e votr idol preferé
Pourquoi ne manges-tu pas ?
Purkua ne manch tu pa
Pourquoi choisissez-vous votre Berlin pour travailler ?
Purkua shuasizé vu Berlín pur trabayé
Pourquoi étudiez-vous cette carrière?
Purkua etudié vu set karyér
Pourquoi ne peux-tu pas venir ?
Purkua ne peu tu pa venír
Pourquoi apprends-tu des langues ?
Purkua apran tu de lang
Voulez-vous manger quelque chose ?
Vulé vu manché kelk shoz
quelle est la date du voyage
Kel e la dat du voyay
Je travaille du lundi au vendredi
Ye trabay du lundí o vandredí
L'année compte douze (12) mois.
Lané kont duaz moá
Tu aimes aller au cinema?
Tu em alé o cinema
tu aimes faire du sport ?
Tu em fer du spor
Non, je n'aime pas aller au cinéma.
Non ye nem pa alé o cinema
Voudriez-vous m'épouser ?
Vudrié vu mepuzé
Combien de temps dure le voyage ?
Combien de tan dur le voyay
Combien buvez-vous par nuit ?
Combien buvé vu par nui
Y a-t-il une auberge à proximité ou loin ?
Ya til ün auberye a proximité u luán
Il y a deux endroits
Il ya deu andrua
Qu'est-ce que tu manges?
Kesk tu manch
Je travaille comme homme d'affaires
Ye trabay kom om dafer
Nous restons en contact
Nu restón an kontakt
C'est une personne joyeuse et pas ennuyeuse.
Se ün person yuaieuz e pa ennuyeuz
La nuit il fait froid et le jour il fait chaud.
La nui il fé frua e le yur il fé sho
Le japonais est une langue difficile et l'italien est facile
Le japoné e ün lang difisil e litalién e fasil
c'est assez facile
Se asé fasil
je suis très précis
Ye sui tré presí
Il est très gros et elle est maigre.
Il e tré gro e el e megr
Je suis très beau.
Ye sui tré bo
C'est très dur et le pain est moelleux.
Se tré dur e le pan e muelö
La nourriture est chaude et la soupe est froide.
La nuritur e shod e la sup e fruad
Dortmund est inférieur au Bayern Munich
Dortmund e inferieur o Bayern Munich
J'arrive tard mais je me lève tôt.
Yariv tar me ye me lev to
L'avenue est plus longue que la rue mais plus courte que l'autoroute.
Lavenü e plu long ke la ru me plu kurt ke lotorut
Mon frère est grand et mon ami est petit.
Mon frer e gran e mon ami e peti
La plupart des gens étudient la minorité non
La plüpar de yan etudi la minorité non
Il en a marre des voitures
Il an a mar de voatur
La voiture est toute petite mais le camion est gros
La voatur e tut peti me le kamion e gro
Je vais bientôt avoir des relations sexuelles, car j'ai investi beaucoup de temps.
Ye vé bientó avuar de relasion seksüel kar ye investi bocú de tan
Je suis très fort et il est très faible.
Ye sui tré for e il e tré febl
Je suis très supérieur et intelligent.
Ye sui tré superior e enteliyán
Le salami est très épais et la viande est fine.
Le salami e tré epé e la viand e fin
Je pense qu'il est laid et qu'elle est jolie.
Ye pans kil e le e kel e joli
C'est la meilleure chose que vous puissiez faire avec vous-même.
Se la meyer shoz ke vu puyé fer avek vu mem
je suis capable de le faire
Ye sui kapab de le fer
Je suis très agréable.
Ye sui tré agreabl
son comportement est normal.
Son comportman e normal
Certains étudient la nuit.
Sertain etudi la nui
mon pantalon est marron
Mon pantalon e marron
le mur est blanc
Le mur e blan
c'est d'après ce qu'elle dit
Se dapré se kel di
Il est contre le progrès et il est en faveur de l'éducation.
Il e kontr le progres e il e an faveur de ledukasion
Ma moto se trouve parmi les voitures à l'intérieur du garage.
Ma moto se truv parmi le voatur a linterieur du garaj
Je suis derrière et elle est devant.
Ye sui deriér e el e devan
Avant de manger, je veux apprendre et ensuite lire un livre.
Avan de manché ye veu aprandr e ansuit lir un livr
Je crois aux relations.
Ye krua o relasion
et c'est pourquoi je suis heureux et riche.
E se purkua ye sui ere e rish
Je détruis n'importe quel mythe
Ye detruí nimport kel mit
Chaque fois que je fais ça.
Shak fua ke ye fé sa
Tout le monde aime ça, ils s'améliorent
Tu le mond em sa, il samelior
j'évolue toujours
Ye evolu tuyur
Devant chez moi il y a un coiffeur et derrière un supermarché.
Devan shé mua ya un koaför e deriér un supermarket
Sa maison est devant la mienne et sa voiture derrière.
Sa mezon e devan la mien e sa voatur deriér
Il vit dans un immeuble et hors de la ville.
Il vi dan un immeubl e or de la vil
La salle de bain est occupée et la cuisine est libre.
La sal de ban e okupé e la kuizin e libr
Bien sûr, je viendrai vous rendre visite
Bián sur ye viandré vu randr vizit
Il se marie seulement s'ils l'aiment
Il se marí solman sil laim
La moto est à l'extérieur et la voiture est à l'intérieur.
La moto e a leksterieur e la voatur e a linterieur
L'avion est très rapide et survole tout le continent.
Lavion e tré rapid e survol tu le kontinan
Il vit depuis mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (1999) à Berlin.
Il vi depui mil neuf san katr van diz neuf a Berlín
ce n'est pas encore fini
Se ne pa ankor fini
La situation est injuste.
La sitüasion e inyüst
Je vais travailler, jusqu'à ce que vous ayez un niveau avancé.
Ye vé trabayé, yuska se ke vu ayé un nivo avansé
Ma maison est en haut et votre maison est en bas.
Ma mezon e an o e votr mezon e an ba
Je suis très intelligent
Ye sui tré enteliyán
Pourriez-vous me pardonner ?
Purrié vu me pardonné
Il y avait beaucoup de monde?
Il y avé bocú de mond
Qui aidez-vous ?
Ki edé vu
Avec qui manges-tu ?
Avek ki manch tu
Pourquoi es-tu parti ?
Purkua e tu parti
Pourquoi l'admirez-vous ?
Purkua ladmiré vu
Pourquoi regardez-vous vers le haut ?
Purkua regardé vu ver le o
C'était un coup à la poitrine
Seté un ku a la puatrin
J'achète des dispositifs médicaux
Yachet de dispozitif mediko
Je m'aime beaucoup.
Ye mem bokou
Je pose des questions et reçois des réponses avec des expressions et des phrases.
Ye poz de kestyon e resuá de repons avek de ekspresion e de frases
Quelles sont vos raisons à cela ?
Kel son vo rezon a sela
Je blague.
Ye blag
J'ajoute une nouvelle idée
Yayut un nuvel idé
Je me permets d'être heureux
Ye me permé detr eré
J'apprécie mes valeurs
Yapresí me valör
J'assiste à une réunion.
Yasist a un reünion
Je l'ennuie avec de la musique forte.
Ye lenui avek de la müzik fort
il casse son téléphone
Il kas son telefon
je brûle le papier
Ye brûl le papié
je calcule mes gains
Ye kalkül me gen
j'annule ma commande
Yannül ma komand
je change mes mauvaises habitudes
Ye shanj me mové abitüd
je recharge mon téléphone
Ye recharg mon telefon
je nettoie mon bureau
Ye nettoa mon büro
je grimpe la montagne
Ye grimp la montañ
J'ai fermé la porte
Ye fermé la port
je viens te chercher avec la voiture
Ye vien te cherch ave la voatur
je quitte Barcelone
Ye kit Barselón
Je confirme cette demande.
Ye confirm set demánd
Je continue mes devoirs.
Ye kontinu me devoir
Je transforme mon idée en succès
Ye transform mon idé an sukses
Je crée un nouveau système.
Ye kré un nuvo sistem
Il dépend de son travail.
Il depend de son trabay
Je dépose de l'argent à la banque.
Ye depoz de larján a la bank
Je descends de cette montagne
Ye desan de set montañ
Je partage ma tâche.
Ye partay ma tash
il en doute
Il an dut
je dessine un avion
Ye desin un avion
je tombe sur mon vélo
Ye tomb sur mon velo
Je remplis ma moto d'essence
Ye ranpli ma moto dessans
Je remplis le formulaire.
Ye ranpli le formüler
il oublie sa bouteille
Il ublí sa butey
Je suis libre de décider.
Ye sui libr de desidé
Cela fonctionne avec de l'énergie.
Sela fonksion avek de lenerjí
j'obtiens tout ce que je veux
Yobtien tu se ke ye ve
je rentre dans le magasin
Ye rentr dan le magazán
Je descends l'avenue.
Ye desan lavenu
je vais à Berlin
Ye vé a Berlín
J'ai grandi dans un bon endroit.
Ye grandi dan un bon endrua
il s'est fait mal au bras
Il sé fé mal o bra
J'imagine une grande maison
Yimajin un grand mezon
je repasse mes vêtements
Ye repás me vetman
Je rejoins cette société. avec des gens positifs
Ye reyuán set sosieté avek de yan pozitiv
Je rejoins ce groupe.
Ye reyuán se grup
Je saute la pierre.
Ye sot la pier
j'ai besoin d'une bonne idée
Ye besuán dun bon idé
je m'allonge sur mon lit
Ye malonj sur mon li
Je quitte l'appartement partagé
Ye kit lapartman partayé
il perd du poids
Il perd du pua
je l'ai trouvé par hasard
Ye lé truvé par azar
Je mémorise en anglais.
Ye memoríz an anglé
Je mesure mes résultats
Ye mezur me rezültá
je traverse la ville
Ye traverz la vil
Je colle cette photo.
Ye kol set foto
Je paie mes factures à temps et reçois mon salaire
Ye pé me faktür a tan e resuá mon salér
Je récupère la voiture.
Ye reküper la voatur
Je préfère le vin rouge.
Ye prefer le van ruj
Je propose de bonnes affaires
Ye propóz de bon afer
Je mets en relation des entreprises avec des investisseurs.
Ye me an relasion de antrepriz avek de investisör
Je libère l'envoi.
Ye liber lenvua
Je me souviens de bonnes choses
Ye me suvián de bon shoz
Il supprime cet e-mail
Il suprim set imel
je le répète plusieurs fois
Ye le repet plüzyor fua
je me repose bien.
Ye me repóz bián
j'habite dans la même rue
Yabit dan la mem ru
je me sépare de cette société
Ye me separ de set sosieté
je vous montre le film
Ye vu montr le film
je sens ce gâteau
Ye san se gato
Il dit que si vous ne le représentez pas, il ne veut pas d'avocat.
Il di ke si vu ne le representé pa, il ne ve pa davoká
Il dépense de l'argent
Il dépans de larján
Il s'arrête pour fumer.
Il sarét pur fumé
je stocke la marchandise
Ye stok la marchandiz
Je soustrais deux (2) euros du total et j'ajoute dix (10).
Ye sustre du euro du total e yayut dis
Je me soutiens financièrement.
Ye me sutién finansierman
Je profite de ça et de la situation. C'est une opportunité.
Ye profit de sa e de la sitüasion, se ün oportunité
J'enseigne et explique en anglais et en allemand.
Yanséñ e eksplík an anglé e an alemán
Je lui dis mon plan et les nouvelles.
Ye lui di mon plan e le nuvel
je jette une pierre
Ye yet un pier
Je touche le tableau.
Ye tush le tablo
J'essaie de nouvelles méthodes
Yesé de nuvel metod
j'éteins la télévision
Yetén la televizyon
Je nettoie la cuisine.
Ye nettoa la küizin
Je marche dans la rue et traverse l'avenue.
Ye marsh dan la ru e traverz lavenu
je pèse quatre-vingt-quatre kg
Ye pez katr van katr kilo
Je retire de l'argent au guichet automatique et le dépose dans une autre banque.
Ye retir de larján o guishé otomatik e le depoz dan ün otr bank
Je me trompe un peu. Je gagne toujours.
Ye me tromp un peu, ye gagn tuyur
J'ajoute beaucoup d'idées.
Yayut bocú didé
Je me rends au bureau d'information.
Ye me rand o büro dinformasion
Je supprime cet e-mail.
Ye suprim set imel
Je descends les escaliers et je monte l'ascenseur.
Ye desan le eskalyé e ye mont l’asensör
Je peux tenir quarante-trois (43) minutes d'affilée
Ye peu tenír karánt-troá minüt dafilé
ton pied te fait mal
Ton pie te fé mal
Je la rejoins.
Ye la reyuán
J'ai besoin d'être fidèle avec moi.
Ye bezuán detr fidèl avek mua mem
Je pose les assiettes sur la table.
Ye poz le asiet sur la tabl
Elle tache le drap.
El tash le drap
Je soutiens la bonne attitude.
Ye sutién la bon atitüd
Il prend son téléphone sur la table.
Il pran son telefon sur la tabl
Je jette des choses par la fenêtre.
Ye yet de shoz par la fenetr
Je demande et enquête sur mes doutes.
Ye demánd e anket sur me dut
J'essaie de m'améliorer chaque jour.
Yesé de mamelioré shak yur
Je lève la tête pour voir le panorama.
Ye lev la tet pur vuar le panorama
Je le réalise
Ye le realíz
Quelles sont les choses qui manquent ?
Kel son le shoz ki mank
Les voitures sont fausses et le téléphone est réel
Le voatur son fos e le telefon e reel
Le cinéma est assez cher et le théâtre trop bon marché.
Le cinema e asé shèr e le teatr tro bon marshé
La qualité de celui-ci est bonne, mais la qualité de l'autre est mauvaise.
La kalite de selui si e bon, me la kalite de lotr e movéz
La BMW est une belle voiture
La BMW e ün bel voatur
Je suis le meilleur mais il est le pire
Ye sui le meyeur me il e le pir
Il est très grand et elle est petite.
Il e tré gran e el e petít
le supermarché est bon marché
Le supermarket e bon marshé
Je suis propre mais mon ami est sale
Ye sui propr me mon ami e sal
C'est près de chez moi et loin de la place.
Se pré de shé mua e luán de la plas
la nuit est noire et le jour est clair
La nui e nuar e le yur e klér
Il est différent des autres mais semblable à mon cousin.
Il e diferán de zotr me semblabl a mon kuzin
Mitte est très sale.
Mitte e tré sal
c'est une sale personne
Se ün sal person
Il travaille très tôt
Il trabay tré to
C'est très facile
Se tré fasil
C'est un très bon employé
Se ün tré bon employé
Le parc est vide et la place est pleine.
Le park e vid e la plas e plen
mon pays est loin et ton pays est proche
Mon peyi e luán e ton peyi e prosh
Le bonbon est très fin et la veste est très épaisse.
Le bonbon e tré fin e la vest e tré epé
Je suis très bon et il est très mauvais
Ye sui tré bon e il e tré mové
Les hommes sont plus âgés et les femmes sont jeunes.
Le zom son plu ayé e le fam son yun
je suis content
Ye sui kontán
je suis une personne en bonne santé
Ye sui ün person an bon santé
elle est plus grande que jennife mais plus petite que tom.
El e plu gran ke jennife me plu petít ke tom
La maison est sur la gauche.
La mezon e sur la gosh
Il a un an de moins.
Il a un an de muan
Le ciel est clair pas sombre
Le siel e klér pa sombr
Je bois peu d'alcool mais beaucoup d'eau
Ye bua peu dalkol me bocú do
Le matelas est très lâche.
Le matelas e tré lash
C'est un prix bas et l'autre est élevé.
Se ün pri ba e lotr e elevé
j'ai besoin de plus d'argent
Ye bezuán de plu dlarján
C'est une personne gentille
Se ün person yentil
Les voitures sont de vieux modèles
Le voatur son de vye model
L'avion part vite
Lavion par vit
C'est une personne juste
Se ün person yust
Personne n'aime être triste.
Person nem etr trist
Je suis une personne sensée.
Ye sui ün person sansé
parfois l'amour est stupide
Parfua lamur e stupíd
C'est très similaire à l'Allemagne.
Se tré similèr a lAlman
Le service en Belgique est lent et aux Pays-Bas est rapide.
Le servis an Beljik e lan e o Pei-Ba e rapid
Vous devez toujours avancer lentement une étape à la fois.
Vu duvé tuyur avansé lantman ün etap a la fua
Il est très intelligent et peu patient.
Il e tré enteliyán e peu pasyán
Le croissant est moelleux et le pain grillé est dur
Le kruasán e muelö e le pan griyé e dur
Mon cousin est très maigre et mon oncle est gros
Mon kuzin e tré megr e mon onkl e gro
je suis une personne dure
Ye sui ün person dur
Je dois tourner à droite puis à gauche.
Ye duá turn a druat pui a gosh
C'est une personne faible et elle est forte.
Se ün person febl e el e fort
Il est très jeune et elle est vieille.
Il e tré yun e el e vye
J'ai un frère cadet et un frère aîné.
Ye un frer kadé e un frer ené
je suis très jolie et il est très moche
Ye sui tré joli e il e tré mosh
il voyage accompagné
Il voyay akompanyé
Sa maison est derrière le parc.
Sa mezon e deriér le park
C'est un gars très cool.
Se ün gar tré kul
Elle est très différente de son frère.
El e tré diferán de son frer
Il est comme son père.
Il e kom son per
C'est pour votre travail.
Se pur votr trabay
Elle vient de Berlin.
El vien de Berlín
Sa maison est en face du parc.
Sa mezon e an fas du park
Sa maison est à côté de la plage.
Sa mezon e a koté de la plaj
Le supermarché est en face de la station de métro.
Le supermarket e an fas de la stasion de metro
peut-être que je t'appellerai demain.
Peutetr ke ye tapelé demain
Je vais à la prochaine ville.
Ye vé a la proshèn vil
Le téléphone est sur la table.
Le telefon e sur la tabl
l'hôtel est très sûr.
Lotel e tré sur
le pain est moelleux.
Le pan e muelö
c'est quelque chose de différent.
Se kelk shoz de diferán
le téléphone portable est là.
Le telefon portabl e la
Votre vie est là.
Votr vi e la
Je vais à Berlin.
Ye vé a Berlín
Le jouet est sous le lit.
Le yue e su le li
Elle apprend parce qu'elle veut s'améliorer.
El apran pars kel ve samelioré
Je fais comme ça aussi.
Ye fé kom sa osi
Ensuite, nous avons des relations sexuelles.
Ansuit nu avon de relasion seksüel
le vélo est noir
Le velo e nuar
Le bonbon est bleu.
Le bonbon e bleu
La Ferrari est rouge pas jaune
La Ferrari e ruj pa yon
Le parc est normalement vert.
Le park e normalman ver
La maison est jaune
La mezon e yon
cela peut être vrai
Sela peu etr vré
Tout est possible dans cette vie
Tu e posibl dan set vi
Je travaille mais je voyage aussi.
Ye trabay me ye voyay osi
c'était pour voyager
Seté pur voyayé
Il y a un supermarché sous ma maison et un coiffeur en haut.
Il ya un supermarket su ma mezon e un kuaför an o
c'est une certaine manière
Se ün sertén manyér
Je n'apprends pas non plus le matin.
Ye napran pa non plu le matin
Ça c'est pour moi
Sa se pur mua
La maison est devant la voiture.
La mezon e devan la voatur
le centre commercial est plein de monde et le supermarché est vide
Le sentr komersial e plen de mond e le supermarket e vid
C'est ici que j'étudie.
Se isi ke yetudi
Le chanteur habite chez moi
Le shantör abit shé mua
Je m'intéresse à la langue germanique
Ye mintéres a la lang germanik
Je suis une personne très intéressante
Ye sui ün person tré entéresánt
ma maison est comme ça
Ma mezon e kom sa
Peut-être que je mangerai des hamburgers
Peutetr ke ye mancheré de hamburgers
Il ne cuisine jamais pour trois, toujours pour deux.
Il ne kuizin yamé pur trua, tuyur pur deu
L'allemand sera ma prochaine langue que j'apprendrai et améliorerai.
Lalman ser ma proshèn lang ke yaprondré e ameliorré
Ma maison est à côté du parc à côté du supermarché
Ma mezon e a koté du park a koté du supermarket
je suis libre. Personne n'est libre à quatre-vingt-dix pour cent (90%).
Ye sui libr, person ne libr a katr van diz pur san
Il ne veut ni étudier ni voyager.
Il ne ve ni etudié ni voyayé
Vous n'avez aucun problème
Vu navé okün problem
Cela ne veut rien dire
Sela ne ve rián dir
Maintenant, je voudrais manger quelque chose
Maintenan ye vudré manché kelk shoz
La place est sur l'avenue.
La plas e sur lavenu
Je commande un steak.
Ye komand un stek
Il a une autre vie
Il a ün otr vi
Mon téléphone est sur la table et mon ordinateur est en dessous
Mon telefon e sur la tabl e mon ordinatör e an desu
je suis prêt à travailler
Ye sui pré a trabayé
La nourriture est la même qu'en Allemagne.
La nuritur e la mem ken Almani
parfois je joue au foot
Parfua ye yué o fut
il est stupide
Il e stupíd
Ça, ça, ça, ça
Sa sa sa sa
c'est ma veste
Se ma vest
je t'appellerai plus tard
Ye tapelé plu tar
Cela vient de la maison.
Sela vien de la mezon
J'ai une pensée positive et optimiste.
Ye ün pansé pozitiv e optimist
Il veut aller au parc
Il ve alé o park
c'est trop facile
Se tro fasil
j'ai une serviette bleue
Ye ün serviet bleu
Je n'aime pas la petite viande.
Ye nem pa la petít viand
j'aime la viande bien cuite
Yem la viand bián kuit
c'est le chemin.
Se le shemin
Je cuisinerai tout en écoutant de la musique.
Ye kuizineré tu an ekután de la müzik
Il mange du pain avec de la confiture
Il manch du pan avek de la konfitür
Je t'appellerai plus tard, maintenant je ne peux plus.
Ye tapelé plu tar, maintenan ye ne peu plu
elle est belle
El e bel
ils aiment manger des pâtes
Ilzem manché de pat
Nous aimons danser
Nu em danser
C'est ta veste ?
Se ta vest
Elle aime danser
El em dansé
Puis-je réserver une chambre ?
Peu ye rezervé ün shambr
la viande a du sang
La viand a du sang
J'aime avoir ma propre entreprise.
Yem avuar ma propr antrepriz
j'ai mes objectifs
Ye me objektif
Ils ont une réunion.
Ilzon ün reünion
j'ai un esprit de maître
Ye ün espri de metr
j'ai deux enfants
Ye deu anfan
Je raconte une histoire.
Ye rakont ün istoar
J'aime vraiment cette ville.
Yem vremán set vil
Il apprend l'après-midi et elle le matin.
Il apran lapremidi e el le matin
l'automne est très proche
Lautom e tré prosh
j'aime sortir le vendredi
Yem sortír le vandredí
Je l'ai fait le matin et non l'après-midi.
Ye le fé le matin e non lapremidi
mon jour préféré est le samedi
Mon yur preferé e le samedí
Une minute compte soixante (60) secondes.
Un minut kont suaxant sekund
Été et hiver
Eté e ivern
jeudi j'ai anglais
Yedí ye anglé
J'ai appris aujourd'hui et je suis allé au parc hier.
Ye apri ojurdui e ye sui alé o park ier
Je vais travailler une semaine.
Ye vé trabayé ün semén
je vais profiter du week-end
Ye vé profit du wikend
En ce moment, nous sommes en hiver mais bientôt en été
An se momán nu som an ivern me bientó an eté
C'est le sixième pays au monde.
Se le sisième peyi o mond
Je suis allé au parc hier.
Ye sui alé o park ier
J'aime vraiment l'été.
Yem vremán leté
Anglais
Anglé
Je réponds par une risposta
Ye repond par ün risposta
J'arrive à Berlin
Yariv a Berlín
je grimpe la montagne
Ye grimp la montañ
Je lui demande
Ye lui demánd
je suis amoureux d'une fille
Ye sui amurö dun fij
je deviens fluide
Ye devien fluíd
je mange du boeuf
Ye manch du bef
je crois en l'argent
Ye krua an larján
Les enfants jouent l'après-midi.
Le anfan yué lapremidi
Je déjeune
Ye déyuné
j'apporte la nourriture
Yapport la nuritur
je fonde une famille
Ye fond ün famíy
j'achète une maison
Yachet ün mezon
Je l'appelle dans l'après-midi.
Ye lapel dan lapremidi
Je peux travailler comme homme d'affaires.
Ye peu trabayé kom om dafer
Le restaurant s'appelle "Soul Kitchen".
Le restorán sapel Soul Kitchen
je prends mon téléphone
Ye pran mon telefon
Je choisis heureux d'être.
Ye shuasí eré detr
J'aime toujours acheter des vêtements
Yem tuyur ashété de vetman
je viens à Berlin
Ye vien a Berlín
Je retourne à Berlin.
Ye retourn a Berlín
je cuisine de la viande
Ye kuizin de la viand
je compte mon argent
Ye kont mon larján
je traverse la rue
Ye traverz la ru
Je traverse la rue prudemment
Ye traverz la ru prudemán
J'ai coupé le papier.
Ye kupé le papié
Je vis jusqu'à quatre-vingt-quatorze (94) ans
Ye vi yuska katr van katrörz an
Je fais de bonnes choses.
Ye fé de bon shoz
il travaille comme médecin
Il trabay kom medsen
je bois du jus d'orange
Ye bua du yus doranj
Je conduis une grosse moto.
Ye kondüi ün gros moto
je gagne de l'argent
Ye gagn de larján
je vis en bonne santé
Ye vi an bon santé
J'élimine mes concurrents
Yelimín me konkurán
J'explique en anglais.
Yeksplik an anglé
elle tombe de la montagne
El tomb de la montañ
Je me sens bien
Ye me san bián
je trouve un bon endroit
Ye truv un bon endrua
Je termine avec succès.
Ye termin avek sukses
je vole en avion
Ye vol an avion
je suis mes rêves
Ye sui me rem
qui fonctionne à l'essence
Ki fonksion a lessans
Je me sens mieux quand je fais du sport
Ye me san mie kan ye fé du spor
je m'ennuie facilement
Ye manui fasilman
Je l'épouse.
Ye lepuz
Je me fatigue si je cours beaucoup
Ye me fatig si ye kur bocú
Je me lève tôt
Ye me lev to
je rends de bons services
Ye ran de bon servis
je retourne le téléphone
Ye retourn le telefon
j'irai à Berlin
Yiré a Berlín
Je vais me coucher tôt
Ye vé me kushé to
je grimpe la montagne
Ye grimp la montañ
j'ai une femme
Ye ün fam
je dîne le soir
Ye din le suar
je dîne avec elle
Ye din avek el
Je déjeune l'après-midi
Ye déyuné lapremidi
il a une petite tête
Il a ün petít tet
J'écoute les bonnes idées
Yekut le bon idé
je m'aide
Ye med
je tiens le téléphone
Ye tién le telefon
L'allemand est la langue que je veux améliorer.
Lalman e la lang ke ye ve amelioré
Je sais faire du commerce.
Ye sé fer du komers
Le pire, c'est le manque de volonté de s'améliorer.
Le pir se le mank de volonte de samelioré
Je dure une heure à baiser.
Ye dur ün ör a bezé
je dirige une équipe
Ye dirig ün ekip
j'apprends en anglais
Yapran an anglé
je les laisse cuire
Ye le les kui
J'aime voyager
Yem voyayé
j'aime beaucoup les glaces
Yem bocú le glas
j'aime beaucoup profiter
Yem bocú profit
je vis à Berlin
Ye vi a Berlín
je regarde ce que je veux
Ye regard se ke ye ve
j'aime la bonne nourriture
Yem la bon nuritur
il manque berlin
Il mank Berlín
je modifie ma routine
Ye modifí ma rutin
je multiplie mon argent
Ye multipli mon larján
je dois voyager
Ye duá voyayé
il a besoin de gagner de l'argent
Il a bezuán de gagn de larján
j'ouvre une société
Youvr ün sosieté
je planifie ma vie
Ye planifí ma vi
Je joue au foot
Ye yué o fut
je suis très poli
Ye sui tré pol
je prépare le dîner
Ye prepar le diné
J'aime beaucoup de cadeaux
Yem bocú de kado
je produis une voiture
Ye prodüi ün voatur
J'investis de l'argent.
Yinvestí de larján
il pleut beaucoup
Il plö bocú
je lis en anglais
Ye li an anglé
Je reçois de nouvelles connaissances
Ye resuá de nuvel konésans
Il réduit le chocolat.
Il redüi le shokola
Je m'inscris en mairie.
Ye minscri an merí
je loue un appartement
Ye lu un apartman
Je répare la machine à laver.
Ye repar la mashin a lavé
je réponds à ton mail
Ye repond a ton mel
Je réserve une table
Ye rezerv ün tabl
Je retourne à Berlin.
Ye retourn a Berlín
Je conduis une nouvelle moto
Ye kondüi ün nuvel moto
je cours rapidement
Ye kur rapidman
J'aime manger des salades de fruits
Yem manché de salad de frui
J'économise beaucoup d'argent
Yekonomiz bocú de larján
je dis de bonnes choses
Ye di de bon shoz
je cherche de nouvelles idées
Ye shersh de nuvel idé
je vois tout clair
Ye vua tu klér
je vends ma moto
Ye vand ma moto
J'envoie la commande.
Yenvua la komand
j'envoie la marchandise
Yenvua la marchandiz
Je comprends une émotion.
Ye kompran ün emosión
Vous devriez m'envoyer une liste de colisage.
Vu duvrié menvua yün list de kolisaj
je chante une chanson
Ye shant ün shanson
je suis assis sur le canapé
Ye sui asi sur le kanapé
je dors bien
Ye dor bián
il fume un peu
Il fum un peu
il résout son problème
Il rezú son problem
Je parle plusieurs langues.
Ye parl plüzyor lang
J'ai besoin d'un timbre pour la lettre
Ye bezuán dun timbr pur la letr
je crée une entreprise
Ye kré ün antrepriz
elle reste à berlin
El rest a Berlín
J'étudie en anglais.
Yetudi an anglé
Il souffre un peu
Il sufr un peu
Je suppose que c'est vrai.
Ye supoz ke se vré
je nage dans une piscine
Ye naj dan ün piscin
Je prends un avion pour Berlin.
Ye pran ün avion pur Berlín
Je sors les aliments du frigo.
Ye sor le aliment du frigo
J'apprécie tout ce que j'ai.
Yapresí tu se ke ye
C'est ma maison
Se ma mezon
Il n'y a rien de certain dans la vie
Il ni a rián de sertén dan la vi
Il y a une très bonne foire près de chez moi.
Il ya ün tré bon fuar pré de shé mua
Je pense en anglais, allemand, espagnol, néerlandais et italien.
Ye pans an anglé, alemán, espanyol, nederlan e italien
Je suis toujours reconnaissant pour tout.
Ye sui tuyur rekonesán pur tu
Je parle et traduis en allemand.
Ye parl e tradüi an alemán
je voyage en avion
Ye voyay an avion
j'allume la télé
Yalüm la tele
je comprends en allemand
Ye kompran an alemán
J'utilise un bon téléphone
Yutiliz ün bon telefon
je rends visite à mon amant
Ye ran vizit a mon amán
j'attends dix minutes
Yatán dis minüt
Je me lève tôt et me lève dix (10) minutes plus tard.
Ye me lev to e ye me lev dis minüt plu tar
je me réveille le matin
Ye me reveil le matin
Je veux les bonnes choses
Ye ve le bon shoz
je me lave la tête
Ye me lav la tet
Je regarde un film.
Ye regard ün film
je porte un beau costume
Ye port ün bo kostüm
Je porte une écharpe contre le froid
Ye port ün esharp kontr le frua
je gagne tout le temps
Ye gagn tu le tan
Je désire beaucoup de choses et je veux tout.
Ye dezír bocú de shoz e ye ve tu
Je veux qu'elle vive avec moi.
Ye ve kel viv avek mua
je voudrais être abondant
Ye vudré etr abondán
j'écris un livre
Yekri ün livr
Je me pardonne mes erreurs et me félicite de mes réussites.
Ye me pardón me zerör e me felisit de me reüsit
J'obtiens les meilleurs emplois pour moi.
Yobtien le meyeur emplua pur mua
Je reçois mon salaire à temps.
Ye resuá mon salér a tan
Je me lave le matin.
Ye me lav le matin
Je m'améliore chaque jour.
Ye mamelior shak yur
Je corrige si nécessaire.
Ye korrig si nesesér
il guérit son pied.
Il gerí son pie
Je sais beaucoup de choses.
Ye sé bocú de shoz
J'écoute de la bonne musique.
Yekut de la bon müzik
je fais une tâche
Ye fé ün tash
Je vais à bicyclette
Ye vé a bisiklet
Je résous mes problèmes.
Ye rezú me problem
Je commence à parler.
Ye komans a parlé
J'ai un bon vin.
Ye ün bon van
Il agace sa tante.
Il agas sa tant
Je comprends ce que tu dis.
Ye kompran se ke tu di
Je veux une voiture et une camionnette.
Ye ve ün voatur e ün kamionet
Je vais courir l'après-midi
Ye vé kurir lapremidi
J'aime la vie et les femmes.
Yem la vi e le fam
Il est quatrième après trois 3.
Il e katrièm apré trua