|
Comment ça va? |
| Comán sa va |
|
Moi, je vais très bien. Et toi ? |
| Mua, ye vé tré bián. E tua |
|
Salut |
| Salü |
|
Bonjour |
| Bonshur |
|
Bonsoir |
| Bonsuár |
|
Bonne nuit |
| Bon nui |
|
Merci beaucoup |
| Mersí bocú |
|
de rien. Avec plaisir |
| De rián. Avek plesír |
|
S'il vous plait |
| Sil vu plé |
|
À bientôt |
| A bientó |
|
Adieu |
| Adiö |
|
Excusez-moi, je suis désolé |
| Ekskuzé mua, ye sui dezolé |
|
Comment tu t'apelles ? |
| Comán tu tapel |
|
Quel est son nom ? |
| Kel é son nom |
|
Mon nom est Martin |
| Mon nom é Martín |
|
Quel est ton nom de famille |
| Kel é ton nom de famíy |
|
Où êtes-vous né? |
| U et vu né |
|
Je suis né à Buenos Aires |
| Ye sui né a Buenos Eres |
|
D'où viens-tu? |
| Du vián tu |
|
D'où viens-tu? |
| Du vián tu |
|
Je viens d'Ushuaïa |
| Ye vián dUshuaia |
|
Je suis né à Buenos Aires |
| Ye sui né a Buenos Eres |
|
Quel âge as-tu ? |
| Kel ayá a tu |
|
j'ai trente huit ans 38 ans |
| Yé trantuit an |
|
Quel âge a-t-elle? |
| Kel ayá a tel |
|
Quelle âge tu avais? |
| Kel ayá tu avé |
|
Pouvez-vous le répéter? |
| Puvé vu le repete |
|
Pouvez-vous répéter? |
| Puvé vu repete |
|
Pourriez-vous parler plus lentement? |
| Purrié vu parlé plu lantmán |
|
Qu'est-ce que cela signifie? |
| Kesk sela signifi |
|
Cela signifie que.. |
| Sela signifi ke |
|
Quel est le sens de ? |
| Kel é le sens de |
|
Peux-tu épeler cela? |
| Peu tu epelé sela |
|
comment ça se dit en allemand ? |
| Comán sa se di an alemán |
|
comment appelle-t-on ça en allemand ? |
| Comán apel ton sa an alemán |
|
comment ça se dit en allemand ? |
| Comán sa se di an alemán |
|
Comment puis-je dire cela? |
| Comán pui ye dir sela |
|
comment ça s'écrit ? |
| Comán sa sekri |
|
Comment j'écris ça ? |
| Comán yekri sa |
|
vous comprenez? |
| Vu comprené |
|
as-tu compris? |
| A tu comprí |
|
Qu'aimez-vous ? |
| Kemé vu |
|
Qu'aimez-vous faire ? |
| Kemé vu fer |
|
que faites-vous dans votre vie ? |
| Ke fet vu dan votr vi |
|
Qu'aimez-vous faire dans votre vie ? |
| Kemé vu fer dan votr vi |
|
Qu'aimez-vous faire dans votre vie ? |
| Kemé vu fer dan votr vi |
|
Qu'aimez-vous dans la vie ? |
| Kemé vu dan la vi |
|
Aimez-vous manger de la viande ? |
| Emé vu manché de la viand |
|
J'aime faire du shopping. |
| Yem fer du shoping |
|
J'aime écouter de la musique. |
| Yem ekuté de la musik |
|
J'aime aller au restaurant. |
| Yem alé o restorán |
|
J'aime aller au cinéma. |
| Yem alé o cinema |
|
J'aime jouer au foot |
| Yem yué o fut |
|
Qu'est-ce que ça fait? |
| Kesk sa fé |
|
Qu'est-ce que vous faites ? |
| Kesk vu fet |
|
Que faites-vous dans votre travail ? |
| Ke fet vu dan votr trabay |
|
Combien de temps resterez-vous à Berlin ? |
| Combien de tan resteré vu a Berlin |
|
Combien de temps êtes-vous resté à Berlin ? |
| Combien de tan et vu resté a Berlin |
|
Combien de temps restez-vous à Berlin ? |
| Combien de tan resté vu a Berlin |
|
Parlez vous allemand? |
| Parlé vu alemán |
|
Parlez vous allemand? |
| Parlé vu alemán |
|
Quelle est la différence entre "A" et "B" ? |
| Kel é la diferans entr A e B |
|
Ou travailles-tu ? |
| U trabay tu |
|
comment est le prix? |
| Comán é le pri |
|
combien ça coûte? |
| Combien sa kut |
|
ça coute 21 euros |
| Sa kut vanté-un euro |
|
Où es-tu? |
| U e tu |
|
Où habites-tu ? |
| U abit tu |
|
à quel étage habitez-vous |
| A kel etach abit vu |
|
Ou étudies-tu? |
| U etudi tu |
|
quelle heure il est ? |
| Kel ör etil |
|
il est trois heures vingt |
| Il e truá ör van |
|
il est sept heures et demie |
| Il e set ör e demi |
|
Il est neuf heures moins le quart |
| Il e neuv ör muá le kar |
|
c'est vingt pour diz (10) |
| Se van pur dis |
|
il est cinq heures pile |
| Il e sank ör pil |
|
Venez-vous souvent ici ? |
| Vené vu suvan isi |
|
Qu'est-ce qui se passe aujourd'hui ? |
| Kesk ki se pas ojurdui |
|
Qui sont tes amis ? |
| Ki son te zami |
|
Qui est votre sœur ? |
| Ki e votr ser |
|
Qu'aimez-vous manger ? |
| Kemé vu manché |
|
Pour que? |
| Pur kua |
|
Comment c'est? |
| Comán se |
|
Qu'est ce que c'est? |
| Kesk se |
|
je ne sais pas |
| Ye ne sé pa |
|
c'est trop tôt. |
| Se tro to |
|
c'était presque bien |
| Seté presk bián |
|
Ce n'est pas amusant, pas rock |
| Se ne pa amusán, pa rok |
|
Cela m'est arrivé dans le passé. |
| Sela me tarivé dan le pasé |
|
C'est rapide comme un avion |
| Se rapid kom un avion |
|
C'est très peu pour moi et c'est beaucoup |
| Se tré peu pur mua e se bocú |
|
C'est un thème très amusant |
| Se un tem tré amusán |
|
combien de temps dure ton contrat? |
| Combien de tan dur ton contrat |
|
Comment vais-je à cet endroit? |
| Comán vé ye a set endrua |
|
Je tourne à droite au coin, puis continue tout droit. |
| Ye turn a druat o kuán, pui kontinu tu drua |
|
Je tourne à gauche au coin. |
| Ye turn a gosh o kuán |
|
Où voyagez-vous ? |
| U voyayé vu |
|
Où voyagez-vous ? |
| U voyayé vu |
|
Quel type de pain ? |
| Kel tip de pan |
|
Avez-vous faim ? |
| Avé vu fan |
|
|
| |
|
Qui est-ce? |
| Ki esk |
|
D'où viennent les voitures ? |
| Du vián le voatur |
|
pouvez-vous m'aider? |
| Puvé vu medé |
|
Pouvez-vous m'aider? |
| Puvé vu medé |
|
Que puis-je faire pour vous? |
| Ke pui ye fer pur vu |
|
Avez-vous une nouvelle voiture? |
| Avé vu ün nuvel voatur |
|
Savez-vous où vous êtes ? |
| Savé vu u vu et |
|
Comment vous voyez-vous dans cinq (5) ans ? |
| Comán vu vuayé vu dan sank an |
|
Comment vous voyez-vous dans cinq (5) ans ? |
| Comán vu vuayé vu dan sank an |
|
Comment avez-vous dormi ? |
| Comán avé vu dormí |
|
Comment vais-je sur la place? |
| Comán vé ye a la plas |
|
Comment est ta ville ? |
| Comán e ta vil |
|
Comment était le film ? |
| Comán eté le film |
|
Comment avez-vous trouvé l'endroit ? |
| Comán avé vu truvé landrua |
|
Combien de temps dure le film? |
| Combien de tan dur le film |
|
Combien de temps dure le train ? |
| Combien de tan dur le tren |
|
Combien de frères et sœurs avez-vous ? |
| Combien de frer e ser avé vu |
|
Que voulez-vous manger? |
| Ke vulé vu manché |
|
que souhaitez-vous? |
| Ke sueté vu |
|
Quel est le prix? |
| Kel e le pri |
|
Quel est ton film préféré? |
| Kel e ton film preferé |
|
Quel est vôtre numéro ? |
| Kel e votr numero |
|
Quand est le petit déjeuner? |
| Kan e le peti déyuné |
|
Quand commence la tournée ? |
| Kan komans la turné |
|
Quand le train arrive-t-il à Berlin ? |
| Kan le tren ariv til a Berlín |
|
Quand voyagez-vous? |
| Kan voyayé vu |
|
Où est un supermarché? |
| U e un supermarket |
|
Où est cette rivière ? |
| U e set riviér |
|
Où est la place? |
| U e la plas |
|
Où dois-je écrire ? |
| U duá ye ekrir |
|
Quelle est la langue la plus importante ? |
| Kel e la lang la plu importánt |
|
Quelle est votre idole préférée ? |
| Kel e votr idol preferé |
|
Pourquoi ne manges-tu pas ? |
| Purkua ne manch tu pa |
|
Pourquoi choisissez-vous votre Berlin pour travailler ? |
| Purkua shuasizé vu Berlín pur trabayé |
|
Pourquoi étudiez-vous cette carrière? |
| Purkua etudié vu set karyér |
|
Pourquoi ne peux-tu pas venir ? |
| Purkua ne peu tu pa venír |
|
Pourquoi apprends-tu des langues ? |
| Purkua apran tu de lang |
|
Voulez-vous manger quelque chose ? |
| Vulé vu manché kelk shoz |
|
quelle est la date du voyage |
| Kel e la dat du voyay |
|
Je travaille du lundi au vendredi |
| Ye trabay du lundí o vandredí |
|
L'année compte douze (12) mois. |
| Lané kont duaz moá |
|
Tu aimes aller au cinema? |
| Tu em alé o cinema |
|
tu aimes faire du sport ? |
| Tu em fer du spor |
|
Non, je n'aime pas aller au cinéma. |
| Non ye nem pa alé o cinema |
|
Voudriez-vous m'épouser ? |
| Vudrié vu mepuzé |
|
Combien de temps dure le voyage ? |
| Combien de tan dur le voyay |
|
Combien buvez-vous par nuit ? |
| Combien buvé vu par nui |
|
Y a-t-il une auberge à proximité ou loin ? |
| Ya til ün auberye a proximité u luán |
|
Il y a deux endroits |
| Il ya deu andrua |
|
Qu'est-ce que tu manges? |
| Kesk tu manch |
|
Je travaille comme homme d'affaires |
| Ye trabay kom om dafer |
|
Nous restons en contact |
| Nu restón an kontakt |
|
C'est une personne joyeuse et pas ennuyeuse. |
| Se ün person yuaieuz e pa ennuyeuz |
|
La nuit il fait froid et le jour il fait chaud. |
| La nui il fé frua e le yur il fé sho |
|
Le japonais est une langue difficile et l'italien est facile |
| Le japoné e ün lang difisil e litalién e fasil |
|
c'est assez facile |
| Se asé fasil |
|
je suis très précis |
| Ye sui tré presí |
|
Il est très gros et elle est maigre. |
| Il e tré gro e el e megr |
|
Je suis très beau. |
| Ye sui tré bo |
|
C'est très dur et le pain est moelleux. |
| Se tré dur e le pan e muelö |
|
La nourriture est chaude et la soupe est froide. |
| La nuritur e shod e la sup e fruad |
|
Dortmund est inférieur au Bayern Munich |
| Dortmund e inferieur o Bayern Munich |
|
J'arrive tard mais je me lève tôt. |
| Yariv tar me ye me lev to |
|
L'avenue est plus longue que la rue mais plus courte que l'autoroute. |
| Lavenü e plu long ke la ru me plu kurt ke lotorut |
|
Mon frère est grand et mon ami est petit. |
| Mon frer e gran e mon ami e peti |
|
La plupart des gens étudient la minorité non |
| La plüpar de yan etudi la minorité non |
|
Il en a marre des voitures |
| Il an a mar de voatur |
|
La voiture est toute petite mais le camion est gros |
| La voatur e tut peti me le kamion e gro |
|
Je vais bientôt avoir des relations sexuelles, car j'ai investi beaucoup de temps. |
| Ye vé bientó avuar de relasion seksüel kar ye investi bocú de tan |
|
Je suis très fort et il est très faible. |
| Ye sui tré for e il e tré febl |
|
Je suis très supérieur et intelligent. |
| Ye sui tré superior e enteliyán |
|
Le salami est très épais et la viande est fine. |
| Le salami e tré epé e la viand e fin |
|
Je pense qu'il est laid et qu'elle est jolie. |
| Ye pans kil e le e kel e joli |
|
C'est la meilleure chose que vous puissiez faire avec vous-même. |
| Se la meyer shoz ke vu puyé fer avek vu mem |
|
je suis capable de le faire |
| Ye sui kapab de le fer |
|
Je suis très agréable. |
| Ye sui tré agreabl |
|
son comportement est normal. |
| Son comportman e normal |
|
Certains étudient la nuit. |
| Sertain etudi la nui |
|
mon pantalon est marron |
| Mon pantalon e marron |
|
le mur est blanc |
| Le mur e blan |
|
c'est d'après ce qu'elle dit |
| Se dapré se kel di |
|
Il est contre le progrès et il est en faveur de l'éducation. |
| Il e kontr le progres e il e an faveur de ledukasion |
|
Ma moto se trouve parmi les voitures à l'intérieur du garage. |
| Ma moto se truv parmi le voatur a linterieur du garaj |
|
Je suis derrière et elle est devant. |
| Ye sui deriér e el e devan |
|
Avant de manger, je veux apprendre et ensuite lire un livre. |
| Avan de manché ye veu aprandr e ansuit lir un livr |
|
Je crois aux relations. |
| Ye krua o relasion |
|
et c'est pourquoi je suis heureux et riche. |
| E se purkua ye sui ere e rish |
|
Je détruis n'importe quel mythe |
| Ye detruí nimport kel mit |
|
Chaque fois que je fais ça. |
| Shak fua ke ye fé sa |
|
Tout le monde aime ça, ils s'améliorent |
| Tu le mond em sa, il samelior |
|
j'évolue toujours |
| Ye evolu tuyur |
|
Devant chez moi il y a un coiffeur et derrière un supermarché. |
| Devan shé mua ya un koaför e deriér un supermarket |
|
Sa maison est devant la mienne et sa voiture derrière. |
| Sa mezon e devan la mien e sa voatur deriér |
|
Il vit dans un immeuble et hors de la ville. |
| Il vi dan un immeubl e or de la vil |
|
La salle de bain est occupée et la cuisine est libre. |
| La sal de ban e okupé e la kuizin e libr |
|
Bien sûr, je viendrai vous rendre visite |
| Bián sur ye viandré vu randr vizit |
|
Il se marie seulement s'ils l'aiment |
| Il se marí solman sil laim |
|
La moto est à l'extérieur et la voiture est à l'intérieur. |
| La moto e a leksterieur e la voatur e a linterieur |
|
L'avion est très rapide et survole tout le continent. |
| Lavion e tré rapid e survol tu le kontinan |
|
Il vit depuis mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (1999) à Berlin. |
| Il vi depui mil neuf san katr van diz neuf a Berlín |
|
|
| |
|
ce n'est pas encore fini |
| Se ne pa ankor fini |
|
La situation est injuste. |
| La sitüasion e inyüst |
|
Je vais travailler, jusqu'à ce que vous ayez un niveau avancé. |
| Ye vé trabayé, yuska se ke vu ayé un nivo avansé |
|
Ma maison est en haut et votre maison est en bas. |
| Ma mezon e an o e votr mezon e an ba |
|
Je suis très intelligent |
| Ye sui tré enteliyán |
|
Pourriez-vous me pardonner ? |
| Purrié vu me pardonné |
|
Il y avait beaucoup de monde? |
| Il y avé bocú de mond |
|
Qui aidez-vous ? |
| Ki edé vu |
|
Avec qui manges-tu ? |
| Avek ki manch tu |
|
Pourquoi es-tu parti ? |
| Purkua e tu parti |
|
Pourquoi l'admirez-vous ? |
| Purkua ladmiré vu |
|
Pourquoi regardez-vous vers le haut ? |
| Purkua regardé vu ver le o |
|
C'était un coup à la poitrine |
| Seté un ku a la puatrin |
|
J'achète des dispositifs médicaux |
| Yachet de dispozitif mediko |
|
Je m'aime beaucoup. |
| Ye mem bokou |
|
Je pose des questions et reçois des réponses avec des expressions et des phrases. |
| Ye poz de kestyon e resuá de repons avek de ekspresion e de frases |
|
Quelles sont vos raisons à cela ? |
| Kel son vo rezon a sela |
|
Je blague. |
| Ye blag |
|
J'ajoute une nouvelle idée |
| Yayut un nuvel idé |
|
Je me permets d'être heureux |
| Ye me permé detr eré |
|
J'apprécie mes valeurs |
| Yapresí me valör |
|
J'assiste à une réunion. |
| Yasist a un reünion |
|
Je l'ennuie avec de la musique forte. |
| Ye lenui avek de la müzik fort |
|
il casse son téléphone |
| Il kas son telefon |
|
je brûle le papier |
| Ye brûl le papié |
|
je calcule mes gains |
| Ye kalkül me gen |
|
j'annule ma commande |
| Yannül ma komand |
|
je change mes mauvaises habitudes |
| Ye shanj me mové abitüd |
|
je recharge mon téléphone |
| Ye recharg mon telefon |
|
je nettoie mon bureau |
| Ye nettoa mon büro |
|
je grimpe la montagne |
| Ye grimp la montañ |
|
J'ai fermé la porte |
| Ye fermé la port |
|
je viens te chercher avec la voiture |
| Ye vien te cherch ave la voatur |
|
je quitte Barcelone |
| Ye kit Barselón |
|
Je confirme cette demande. |
| Ye confirm set demánd |
|
Je continue mes devoirs. |
| Ye kontinu me devoir |
|
Je transforme mon idée en succès |
| Ye transform mon idé an sukses |
|
Je crée un nouveau système. |
| Ye kré un nuvo sistem |
|
Il dépend de son travail. |
| Il depend de son trabay |
|
Je dépose de l'argent à la banque. |
| Ye depoz de larján a la bank |
|
Je descends de cette montagne |
| Ye desan de set montañ |
|
Je partage ma tâche. |
| Ye partay ma tash |
|
il en doute |
| Il an dut |
|
je dessine un avion |
| Ye desin un avion |
|
je tombe sur mon vélo |
| Ye tomb sur mon velo |
|
Je remplis ma moto d'essence |
| Ye ranpli ma moto dessans |
|
Je remplis le formulaire. |
| Ye ranpli le formüler |
|
il oublie sa bouteille |
| Il ublí sa butey |
|
Je suis libre de décider. |
| Ye sui libr de desidé |
|
Cela fonctionne avec de l'énergie. |
| Sela fonksion avek de lenerjí |
|
j'obtiens tout ce que je veux |
| Yobtien tu se ke ye ve |
|
je rentre dans le magasin |
| Ye rentr dan le magazán |
|
Je descends l'avenue. |
| Ye desan lavenu |
|
je vais à Berlin |
| Ye vé a Berlín |
|
J'ai grandi dans un bon endroit. |
| Ye grandi dan un bon endrua |
|
il s'est fait mal au bras |
| Il sé fé mal o bra |
|
J'imagine une grande maison |
| Yimajin un grand mezon |
|
je repasse mes vêtements |
| Ye repás me vetman |
|
Je rejoins cette société. avec des gens positifs |
| Ye reyuán set sosieté avek de yan pozitiv |
|
Je rejoins ce groupe. |
| Ye reyuán se grup |
|
Je saute la pierre. |
| Ye sot la pier |
|
j'ai besoin d'une bonne idée |
| Ye besuán dun bon idé |
|
je m'allonge sur mon lit |
| Ye malonj sur mon li |
|
Je quitte l'appartement partagé |
| Ye kit lapartman partayé |
|
il perd du poids |
| Il perd du pua |
|
je l'ai trouvé par hasard |
| Ye lé truvé par azar |
|
Je mémorise en anglais. |
| Ye memoríz an anglé |
|
Je mesure mes résultats |
| Ye mezur me rezültá |
|
je traverse la ville |
| Ye traverz la vil |
|
Je colle cette photo. |
| Ye kol set foto |
|
Je paie mes factures à temps et reçois mon salaire |
| Ye pé me faktür a tan e resuá mon salér |
|
Je récupère la voiture. |
| Ye reküper la voatur |
|
Je préfère le vin rouge. |
| Ye prefer le van ruj |
|
Je propose de bonnes affaires |
| Ye propóz de bon afer |
|
Je mets en relation des entreprises avec des investisseurs. |
| Ye me an relasion de antrepriz avek de investisör |
|
Je libère l'envoi. |
| Ye liber lenvua |
|
Je me souviens de bonnes choses |
| Ye me suvián de bon shoz |
|
Il supprime cet e-mail |
| Il suprim set imel |
|
je le répète plusieurs fois |
| Ye le repet plüzyor fua |
|
je me repose bien. |
| Ye me repóz bián |
|
j'habite dans la même rue |
| Yabit dan la mem ru |
|
je me sépare de cette société |
| Ye me separ de set sosieté |
|
je vous montre le film |
| Ye vu montr le film |
|
je sens ce gâteau |
| Ye san se gato |
|
Il dit que si vous ne le représentez pas, il ne veut pas d'avocat. |
| Il di ke si vu ne le representé pa, il ne ve pa davoká |
|
Il dépense de l'argent |
| Il dépans de larján |
|
Il s'arrête pour fumer. |
| Il sarét pur fumé |
|
je stocke la marchandise |
| Ye stok la marchandiz |
|
Je soustrais deux (2) euros du total et j'ajoute dix (10). |
| Ye sustre du euro du total e yayut dis |
|
Je me soutiens financièrement. |
| Ye me sutién finansierman |
|
Je profite de ça et de la situation. C'est une opportunité. |
| Ye profit de sa e de la sitüasion, se ün oportunité |
|
J'enseigne et explique en anglais et en allemand. |
| Yanséñ e eksplík an anglé e an alemán |
|
Je lui dis mon plan et les nouvelles. |
| Ye lui di mon plan e le nuvel |
|
je jette une pierre |
| Ye yet un pier |
|
Je touche le tableau. |
| Ye tush le tablo |
|
J'essaie de nouvelles méthodes |
| Yesé de nuvel metod |
|
j'éteins la télévision |
| Yetén la televizyon |
|
Je nettoie la cuisine. |
| Ye nettoa la küizin |
|
Je marche dans la rue et traverse l'avenue. |
| Ye marsh dan la ru e traverz lavenu |
|
je pèse quatre-vingt-quatre kg |
| Ye pez katr van katr kilo |
|
|
| |
|
Je retire de l'argent au guichet automatique et le dépose dans une autre banque. |
| Ye retir de larján o guishé otomatik e le depoz dan ün otr bank |
|
Je me trompe un peu. Je gagne toujours. |
| Ye me tromp un peu, ye gagn tuyur |
|
J'ajoute beaucoup d'idées. |
| Yayut bocú didé |
|
Je me rends au bureau d'information. |
| Ye me rand o büro dinformasion |
|
Je supprime cet e-mail. |
| Ye suprim set imel |
|
Je descends les escaliers et je monte l'ascenseur. |
| Ye desan le eskalyé e ye mont l’asensör |
|
Je peux tenir quarante-trois (43) minutes d'affilée |
| Ye peu tenír karánt-troá minüt dafilé |
|
ton pied te fait mal |
| Ton pie te fé mal |
|
Je la rejoins. |
| Ye la reyuán |
|
J'ai besoin d'être fidèle avec moi. |
| Ye bezuán detr fidèl avek mua mem |
|
Je pose les assiettes sur la table. |
| Ye poz le asiet sur la tabl |
|
Elle tache le drap. |
| El tash le drap |
|
Je soutiens la bonne attitude. |
| Ye sutién la bon atitüd |
|
Il prend son téléphone sur la table. |
| Il pran son telefon sur la tabl |
|
Je jette des choses par la fenêtre. |
| Ye yet de shoz par la fenetr |
|
Je demande et enquête sur mes doutes. |
| Ye demánd e anket sur me dut |
|
J'essaie de m'améliorer chaque jour. |
| Yesé de mamelioré shak yur |
|
Je lève la tête pour voir le panorama. |
| Ye lev la tet pur vuar le panorama |
|
Je le réalise |
| Ye le realíz |
|
Quelles sont les choses qui manquent ? |
| Kel son le shoz ki mank |
|
Les voitures sont fausses et le téléphone est réel |
| Le voatur son fos e le telefon e reel |
|
Le cinéma est assez cher et le théâtre trop bon marché. |
| Le cinema e asé shèr e le teatr tro bon marshé |
|
La qualité de celui-ci est bonne, mais la qualité de l'autre est mauvaise. |
| La kalite de selui si e bon, me la kalite de lotr e movéz |
|
La BMW est une belle voiture |
| La BMW e ün bel voatur |
|
Je suis le meilleur mais il est le pire |
| Ye sui le meyeur me il e le pir |
|
Il est très grand et elle est petite. |
| Il e tré gran e el e petít |
|
le supermarché est bon marché |
| Le supermarket e bon marshé |
|
Je suis propre mais mon ami est sale |
| Ye sui propr me mon ami e sal |
|
C'est près de chez moi et loin de la place. |
| Se pré de shé mua e luán de la plas |
|
la nuit est noire et le jour est clair |
| La nui e nuar e le yur e klér |
|
Il est différent des autres mais semblable à mon cousin. |
| Il e diferán de zotr me semblabl a mon kuzin |
|
Mitte est très sale. |
| Mitte e tré sal |
|
c'est une sale personne |
| Se ün sal person |
|
Il travaille très tôt |
| Il trabay tré to |
|
C'est très facile |
| Se tré fasil |
|
C'est un très bon employé |
| Se ün tré bon employé |
|
Le parc est vide et la place est pleine. |
| Le park e vid e la plas e plen |
|
mon pays est loin et ton pays est proche |
| Mon peyi e luán e ton peyi e prosh |
|
Le bonbon est très fin et la veste est très épaisse. |
| Le bonbon e tré fin e la vest e tré epé |
|
Je suis très bon et il est très mauvais |
| Ye sui tré bon e il e tré mové |
|
Les hommes sont plus âgés et les femmes sont jeunes. |
| Le zom son plu ayé e le fam son yun |
|
je suis content |
| Ye sui kontán |
|
je suis une personne en bonne santé |
| Ye sui ün person an bon santé |
|
elle est plus grande que jennife mais plus petite que tom. |
| El e plu gran ke jennife me plu petít ke tom |
|
La maison est sur la gauche. |
| La mezon e sur la gosh |
|
Il a un an de moins. |
| Il a un an de muan |
|
Le ciel est clair pas sombre |
| Le siel e klér pa sombr |
|
Je bois peu d'alcool mais beaucoup d'eau |
| Ye bua peu dalkol me bocú do |
|
Le matelas est très lâche. |
| Le matelas e tré lash |
|
C'est un prix bas et l'autre est élevé. |
| Se ün pri ba e lotr e elevé |
|
j'ai besoin de plus d'argent |
| Ye bezuán de plu dlarján |
|
C'est une personne gentille |
| Se ün person yentil |
|
Les voitures sont de vieux modèles |
| Le voatur son de vye model |
|
L'avion part vite |
| Lavion par vit |
|
C'est une personne juste |
| Se ün person yust |
|
Personne n'aime être triste. |
| Person nem etr trist |
|
Je suis une personne sensée. |
| Ye sui ün person sansé |
|
parfois l'amour est stupide |
| Parfua lamur e stupíd |
|
C'est très similaire à l'Allemagne. |
| Se tré similèr a lAlman |
|
Le service en Belgique est lent et aux Pays-Bas est rapide. |
| Le servis an Beljik e lan e o Pei-Ba e rapid |
|
Vous devez toujours avancer lentement une étape à la fois. |
| Vu duvé tuyur avansé lantman ün etap a la fua |
|
Il est très intelligent et peu patient. |
| Il e tré enteliyán e peu pasyán |
|
Le croissant est moelleux et le pain grillé est dur |
| Le kruasán e muelö e le pan griyé e dur |
|
Mon cousin est très maigre et mon oncle est gros |
| Mon kuzin e tré megr e mon onkl e gro |
|
je suis une personne dure |
| Ye sui ün person dur |
|
Je dois tourner à droite puis à gauche. |
| Ye duá turn a druat pui a gosh |
|
C'est une personne faible et elle est forte. |
| Se ün person febl e el e fort |
|
Il est très jeune et elle est vieille. |
| Il e tré yun e el e vye |
|
J'ai un frère cadet et un frère aîné. |
| Ye un frer kadé e un frer ené |
|
je suis très jolie et il est très moche |
| Ye sui tré joli e il e tré mosh |
|
il voyage accompagné |
| Il voyay akompanyé |
|
Sa maison est derrière le parc. |
| Sa mezon e deriér le park |
|
C'est un gars très cool. |
| Se ün gar tré kul |
|
Elle est très différente de son frère. |
| El e tré diferán de son frer |
|
Il est comme son père. |
| Il e kom son per |
|
C'est pour votre travail. |
| Se pur votr trabay |
|
Elle vient de Berlin. |
| El vien de Berlín |
|
Sa maison est en face du parc. |
| Sa mezon e an fas du park |
|
Sa maison est à côté de la plage. |
| Sa mezon e a koté de la plaj |
|
Le supermarché est en face de la station de métro. |
| Le supermarket e an fas de la stasion de metro |
|
peut-être que je t'appellerai demain. |
| Peutetr ke ye tapelé demain |
|
Je vais à la prochaine ville. |
| Ye vé a la proshèn vil |
|
Le téléphone est sur la table. |
| Le telefon e sur la tabl |
|
l'hôtel est très sûr. |
| Lotel e tré sur |
|
le pain est moelleux. |
| Le pan e muelö |
|
c'est quelque chose de différent. |
| Se kelk shoz de diferán |
|
le téléphone portable est là. |
| Le telefon portabl e la |
|
Votre vie est là. |
| Votr vi e la |
|
Je vais à Berlin. |
| Ye vé a Berlín |
|
Le jouet est sous le lit. |
| Le yue e su le li |
|
Elle apprend parce qu'elle veut s'améliorer. |
| El apran pars kel ve samelioré |
|
Je fais comme ça aussi. |
| Ye fé kom sa osi |
|
Ensuite, nous avons des relations sexuelles. |
| Ansuit nu avon de relasion seksüel |
|
le vélo est noir |
| Le velo e nuar |
|
Le bonbon est bleu. |
| Le bonbon e bleu |
|
La Ferrari est rouge pas jaune |
| La Ferrari e ruj pa yon |
|
Le parc est normalement vert. |
| Le park e normalman ver |
|
La maison est jaune |
| La mezon e yon |
|
cela peut être vrai |
| Sela peu etr vré |
|
Tout est possible dans cette vie |
| Tu e posibl dan set vi |
|
|
| |
|
Je travaille mais je voyage aussi. |
| Ye trabay me ye voyay osi |
|
c'était pour voyager |
| Seté pur voyayé |
|
Il y a un supermarché sous ma maison et un coiffeur en haut. |
| Il ya un supermarket su ma mezon e un kuaför an o |
|
c'est une certaine manière |
| Se ün sertén manyér |
|
Je n'apprends pas non plus le matin. |
| Ye napran pa non plu le matin |
|
Ça c'est pour moi |
| Sa se pur mua |
|
La maison est devant la voiture. |
| La mezon e devan la voatur |
|
le centre commercial est plein de monde et le supermarché est vide |
| Le sentr komersial e plen de mond e le supermarket e vid |
|
C'est ici que j'étudie. |
| Se isi ke yetudi |
|
Le chanteur habite chez moi |
| Le shantör abit shé mua |
|
Je m'intéresse à la langue germanique |
| Ye mintéres a la lang germanik |
|
Je suis une personne très intéressante |
| Ye sui ün person tré entéresánt |
|
ma maison est comme ça |
| Ma mezon e kom sa |
|
Peut-être que je mangerai des hamburgers |
| Peutetr ke ye mancheré de hamburgers |
|
Il ne cuisine jamais pour trois, toujours pour deux. |
| Il ne kuizin yamé pur trua, tuyur pur deu |
|
L'allemand sera ma prochaine langue que j'apprendrai et améliorerai. |
| Lalman ser ma proshèn lang ke yaprondré e ameliorré |
|
Ma maison est à côté du parc à côté du supermarché |
| Ma mezon e a koté du park a koté du supermarket |
|
je suis libre. Personne n'est libre à quatre-vingt-dix pour cent (90%). |
| Ye sui libr, person ne libr a katr van diz pur san |
|
Il ne veut ni étudier ni voyager. |
| Il ne ve ni etudié ni voyayé |
|
Vous n'avez aucun problème |
| Vu navé okün problem |
|
Cela ne veut rien dire |
| Sela ne ve rián dir |
|
Maintenant, je voudrais manger quelque chose |
| Maintenan ye vudré manché kelk shoz |
|
La place est sur l'avenue. |
| La plas e sur lavenu |
|
Je commande un steak. |
| Ye komand un stek |
|
Il a une autre vie |
| Il a ün otr vi |
|
Mon téléphone est sur la table et mon ordinateur est en dessous |
| Mon telefon e sur la tabl e mon ordinatör e an desu |
|
je suis prêt à travailler |
| Ye sui pré a trabayé |
|
La nourriture est la même qu'en Allemagne. |
| La nuritur e la mem ken Almani |
|
parfois je joue au foot |
| Parfua ye yué o fut |
|
il est stupide |
| Il e stupíd |
|
Ça, ça, ça, ça |
| Sa sa sa sa |
|
c'est ma veste |
| Se ma vest |
|
je t'appellerai plus tard |
| Ye tapelé plu tar |
|
Cela vient de la maison. |
| Sela vien de la mezon |
|
J'ai une pensée positive et optimiste. |
| Ye ün pansé pozitiv e optimist |
|
Il veut aller au parc |
| Il ve alé o park |
|
c'est trop facile |
| Se tro fasil |
|
j'ai une serviette bleue |
| Ye ün serviet bleu |
|
Je n'aime pas la petite viande. |
| Ye nem pa la petít viand |
|
j'aime la viande bien cuite |
| Yem la viand bián kuit |
|
c'est le chemin. |
| Se le shemin |
|
Je cuisinerai tout en écoutant de la musique. |
| Ye kuizineré tu an ekután de la müzik |
|
Il mange du pain avec de la confiture |
| Il manch du pan avek de la konfitür |
|
Je t'appellerai plus tard, maintenant je ne peux plus. |
| Ye tapelé plu tar, maintenan ye ne peu plu |
|
elle est belle |
| El e bel |
|
ils aiment manger des pâtes |
| Ilzem manché de pat |
|
Nous aimons danser |
| Nu em danser |
|
C'est ta veste ? |
| Se ta vest |
|
Elle aime danser |
| El em dansé |
|
Puis-je réserver une chambre ? |
| Peu ye rezervé ün shambr |
|
la viande a du sang |
| La viand a du sang |
|
J'aime avoir ma propre entreprise. |
| Yem avuar ma propr antrepriz |
|
j'ai mes objectifs |
| Ye me objektif |
|
Ils ont une réunion. |
| Ilzon ün reünion |
|
j'ai un esprit de maître |
| Ye ün espri de metr |
|
j'ai deux enfants |
| Ye deu anfan |
|
Je raconte une histoire. |
| Ye rakont ün istoar |
|
J'aime vraiment cette ville. |
| Yem vremán set vil |
|
Il apprend l'après-midi et elle le matin. |
| Il apran lapremidi e el le matin |
|
l'automne est très proche |
| Lautom e tré prosh |
|
j'aime sortir le vendredi |
| Yem sortír le vandredí |
|
Je l'ai fait le matin et non l'après-midi. |
| Ye le fé le matin e non lapremidi |
|
mon jour préféré est le samedi |
| Mon yur preferé e le samedí |
|
Une minute compte soixante (60) secondes. |
| Un minut kont suaxant sekund |
|
Été et hiver |
| Eté e ivern |
|
jeudi j'ai anglais |
| Yedí ye anglé |
|
J'ai appris aujourd'hui et je suis allé au parc hier. |
| Ye apri ojurdui e ye sui alé o park ier |
|
Je vais travailler une semaine. |
| Ye vé trabayé ün semén |
|
je vais profiter du week-end |
| Ye vé profit du wikend |
|
En ce moment, nous sommes en hiver mais bientôt en été |
| An se momán nu som an ivern me bientó an eté |
|
C'est le sixième pays au monde. |
| Se le sisième peyi o mond |
|
Je suis allé au parc hier. |
| Ye sui alé o park ier |
|
J'aime vraiment l'été. |
| Yem vremán leté |
|
Anglais |
| Anglé |
|
Je réponds par une risposta |
| Ye repond par ün risposta |
|
J'arrive à Berlin |
| Yariv a Berlín |
|
je grimpe la montagne |
| Ye grimp la montañ |
|
Je lui demande |
| Ye lui demánd |
|
je suis amoureux d'une fille |
| Ye sui amurö dun fij |
|
je deviens fluide |
| Ye devien fluíd |
|
je mange du boeuf |
| Ye manch du bef |
|
je crois en l'argent |
| Ye krua an larján |
|
Les enfants jouent l'après-midi. |
| Le anfan yué lapremidi |
|
Je déjeune |
| Ye déyuné |
|
j'apporte la nourriture |
| Yapport la nuritur |
|
je fonde une famille |
| Ye fond ün famíy |
|
j'achète une maison |
| Yachet ün mezon |
|
Je l'appelle dans l'après-midi. |
| Ye lapel dan lapremidi |
|
Je peux travailler comme homme d'affaires. |
| Ye peu trabayé kom om dafer |
|
Le restaurant s'appelle "Soul Kitchen". |
| Le restorán sapel Soul Kitchen |
|
je prends mon téléphone |
| Ye pran mon telefon |
|
Je choisis heureux d'être. |
| Ye shuasí eré detr |
|
J'aime toujours acheter des vêtements |
| Yem tuyur ashété de vetman |
|
je viens à Berlin |
| Ye vien a Berlín |
|
Je retourne à Berlin. |
| Ye retourn a Berlín |
|
je cuisine de la viande |
| Ye kuizin de la viand |
|
je compte mon argent |
| Ye kont mon larján |
|
je traverse la rue |
| Ye traverz la ru |
|
Je traverse la rue prudemment |
| Ye traverz la ru prudemán |
|
J'ai coupé le papier. |
| Ye kupé le papié |
|
|
| |
|
Je vis jusqu'à quatre-vingt-quatorze (94) ans |
| Ye vi yuska katr van katrörz an |
|
Je fais de bonnes choses. |
| Ye fé de bon shoz |
|
il travaille comme médecin |
| Il trabay kom medsen |
|
je bois du jus d'orange |
| Ye bua du yus doranj |
|
Je conduis une grosse moto. |
| Ye kondüi ün gros moto |
|
je gagne de l'argent |
| Ye gagn de larján |
|
je vis en bonne santé |
| Ye vi an bon santé |
|
J'élimine mes concurrents |
| Yelimín me konkurán |
|
J'explique en anglais. |
| Yeksplik an anglé |
|
elle tombe de la montagne |
| El tomb de la montañ |
|
Je me sens bien |
| Ye me san bián |
|
je trouve un bon endroit |
| Ye truv un bon endrua |
|
Je termine avec succès. |
| Ye termin avek sukses |
|
je vole en avion |
| Ye vol an avion |
|
je suis mes rêves |
| Ye sui me rem |
|
qui fonctionne à l'essence |
| Ki fonksion a lessans |
|
Je me sens mieux quand je fais du sport |
| Ye me san mie kan ye fé du spor |
|
je m'ennuie facilement |
| Ye manui fasilman |
|
Je l'épouse. |
| Ye lepuz |
|
Je me fatigue si je cours beaucoup |
| Ye me fatig si ye kur bocú |
|
Je me lève tôt |
| Ye me lev to |
|
je rends de bons services |
| Ye ran de bon servis |
|
je retourne le téléphone |
| Ye retourn le telefon |
|
j'irai à Berlin |
| Yiré a Berlín |
|
Je vais me coucher tôt |
| Ye vé me kushé to |
|
je grimpe la montagne |
| Ye grimp la montañ |
|
j'ai une femme |
| Ye ün fam |
|
je dîne le soir |
| Ye din le suar |
|
je dîne avec elle |
| Ye din avek el |
|
Je déjeune l'après-midi |
| Ye déyuné lapremidi |
|
il a une petite tête |
| Il a ün petít tet |
|
J'écoute les bonnes idées |
| Yekut le bon idé |
|
je m'aide |
| Ye med |
|
je tiens le téléphone |
| Ye tién le telefon |
|
L'allemand est la langue que je veux améliorer. |
| Lalman e la lang ke ye ve amelioré |
|
Je sais faire du commerce. |
| Ye sé fer du komers |
|
Le pire, c'est le manque de volonté de s'améliorer. |
| Le pir se le mank de volonte de samelioré |
|
Je dure une heure à baiser. |
| Ye dur ün ör a bezé |
|
je dirige une équipe |
| Ye dirig ün ekip |
|
j'apprends en anglais |
| Yapran an anglé |
|
je les laisse cuire |
| Ye le les kui |
|
J'aime voyager |
| Yem voyayé |
|
j'aime beaucoup les glaces |
| Yem bocú le glas |
|
j'aime beaucoup profiter |
| Yem bocú profit |
|
je vis à Berlin |
| Ye vi a Berlín |
|
je regarde ce que je veux |
| Ye regard se ke ye ve |
|
j'aime la bonne nourriture |
| Yem la bon nuritur |
|
il manque berlin |
| Il mank Berlín |
|
je modifie ma routine |
| Ye modifí ma rutin |
|
je multiplie mon argent |
| Ye multipli mon larján |
|
je dois voyager |
| Ye duá voyayé |
|
il a besoin de gagner de l'argent |
| Il a bezuán de gagn de larján |
|
j'ouvre une société |
| Youvr ün sosieté |
|
je planifie ma vie |
| Ye planifí ma vi |
|
Je joue au foot |
| Ye yué o fut |
|
je suis très poli |
| Ye sui tré pol |
|
je prépare le dîner |
| Ye prepar le diné |
|
J'aime beaucoup de cadeaux |
| Yem bocú de kado |
|
je produis une voiture |
| Ye prodüi ün voatur |
|
J'investis de l'argent. |
| Yinvestí de larján |
|
il pleut beaucoup |
| Il plö bocú |
|
je lis en anglais |
| Ye li an anglé |
|
Je reçois de nouvelles connaissances |
| Ye resuá de nuvel konésans |
|
Il réduit le chocolat. |
| Il redüi le shokola |
|
Je m'inscris en mairie. |
| Ye minscri an merí |
|
je loue un appartement |
| Ye lu un apartman |
|
Je répare la machine à laver. |
| Ye repar la mashin a lavé |
|
je réponds à ton mail |
| Ye repond a ton mel |
|
Je réserve une table |
| Ye rezerv ün tabl |
|
Je retourne à Berlin. |
| Ye retourn a Berlín |
|
Je conduis une nouvelle moto |
| Ye kondüi ün nuvel moto |
|
je cours rapidement |
| Ye kur rapidman |
|
J'aime manger des salades de fruits |
| Yem manché de salad de frui |
|
J'économise beaucoup d'argent |
| Yekonomiz bocú de larján |
|
je dis de bonnes choses |
| Ye di de bon shoz |
|
je cherche de nouvelles idées |
| Ye shersh de nuvel idé |
|
je vois tout clair |
| Ye vua tu klér |
|
je vends ma moto |
| Ye vand ma moto |
|
J'envoie la commande. |
| Yenvua la komand |
|
j'envoie la marchandise |
| Yenvua la marchandiz |
|
Je comprends une émotion. |
| Ye kompran ün emosión |
|
Vous devriez m'envoyer une liste de colisage. |
| Vu duvrié menvua yün list de kolisaj |
|
je chante une chanson |
| Ye shant ün shanson |
|
je suis assis sur le canapé |
| Ye sui asi sur le kanapé |
|
je dors bien |
| Ye dor bián |
|
il fume un peu |
| Il fum un peu |
|
il résout son problème |
| Il rezú son problem |
|
Je parle plusieurs langues. |
| Ye parl plüzyor lang |
|
J'ai besoin d'un timbre pour la lettre |
| Ye bezuán dun timbr pur la letr |
|
je crée une entreprise |
| Ye kré ün antrepriz |
|
elle reste à berlin |
| El rest a Berlín |
|
J'étudie en anglais. |
| Yetudi an anglé |
|
Il souffre un peu |
| Il sufr un peu |
|
Je suppose que c'est vrai. |
| Ye supoz ke se vré |
|
je nage dans une piscine |
| Ye naj dan ün piscin |
|
Je prends un avion pour Berlin. |
| Ye pran ün avion pur Berlín |
|
Je sors les aliments du frigo. |
| Ye sor le aliment du frigo |
|
J'apprécie tout ce que j'ai. |
| Yapresí tu se ke ye |
|
C'est ma maison |
| Se ma mezon |
|
Il n'y a rien de certain dans la vie |
| Il ni a rián de sertén dan la vi |
|
|
| |
|
Il y a une très bonne foire près de chez moi. |
| Il ya ün tré bon fuar pré de shé mua |
|
Je pense en anglais, allemand, espagnol, néerlandais et italien. |
| Ye pans an anglé, alemán, espanyol, nederlan e italien |
|
Je suis toujours reconnaissant pour tout. |
| Ye sui tuyur rekonesán pur tu |
|
Je parle et traduis en allemand. |
| Ye parl e tradüi an alemán |
|
je voyage en avion |
| Ye voyay an avion |
|
j'allume la télé |
| Yalüm la tele |
|
je comprends en allemand |
| Ye kompran an alemán |
|
J'utilise un bon téléphone |
| Yutiliz ün bon telefon |
|
je rends visite à mon amant |
| Ye ran vizit a mon amán |
|
j'attends dix minutes |
| Yatán dis minüt |
|
Je me lève tôt et me lève dix (10) minutes plus tard. |
| Ye me lev to e ye me lev dis minüt plu tar |
|
je me réveille le matin |
| Ye me reveil le matin |
|
Je veux les bonnes choses |
| Ye ve le bon shoz |
|
je me lave la tête |
| Ye me lav la tet |
|
Je regarde un film. |
| Ye regard ün film |
|
je porte un beau costume |
| Ye port ün bo kostüm |
|
Je porte une écharpe contre le froid |
| Ye port ün esharp kontr le frua |
|
je gagne tout le temps |
| Ye gagn tu le tan |
|
Je désire beaucoup de choses et je veux tout. |
| Ye dezír bocú de shoz e ye ve tu |
|
Je veux qu'elle vive avec moi. |
| Ye ve kel viv avek mua |
|
je voudrais être abondant |
| Ye vudré etr abondán |
|
j'écris un livre |
| Yekri ün livr |
|
Je me pardonne mes erreurs et me félicite de mes réussites. |
| Ye me pardón me zerör e me felisit de me reüsit |
|
J'obtiens les meilleurs emplois pour moi. |
| Yobtien le meyeur emplua pur mua |
|
Je reçois mon salaire à temps. |
| Ye resuá mon salér a tan |
|
Je me lave le matin. |
| Ye me lav le matin |
|
Je m'améliore chaque jour. |
| Ye mamelior shak yur |
|
Je corrige si nécessaire. |
| Ye korrig si nesesér |
|
il guérit son pied. |
| Il gerí son pie |
|
Je sais beaucoup de choses. |
| Ye sé bocú de shoz |
|
J'écoute de la bonne musique. |
| Yekut de la bon müzik |
|
je fais une tâche |
| Ye fé ün tash |
|
Je vais à bicyclette |
| Ye vé a bisiklet |
|
Je résous mes problèmes. |
| Ye rezú me problem |
|
Je commence à parler. |
| Ye komans a parlé |
|
J'ai un bon vin. |
| Ye ün bon van |
|
Il agace sa tante. |
| Il agas sa tant |
|
Je comprends ce que tu dis. |
| Ye kompran se ke tu di |
|
Je veux une voiture et une camionnette. |
| Ye ve ün voatur e ün kamionet |
|
Je vais courir l'après-midi |
| Ye vé kurir lapremidi |
|
J'aime la vie et les femmes. |
| Yem la vi e le fam |
|
Il est quatrième après trois 3. |
| Il e katrièm apré trua |